Francia kapcsolat

Vágólapra másolva!
Egy francia pasiban imádnivaló a hanyag eleganciája, de idegesítő tud lenni, ha a magyar népmesék motívumrendszerét idéző tetoválásról tartott kiselőadást nem érti. Magyar pasik vs. francia pasik.
Vágólapra másolva!

Ha furcsa angolsággal beszélő idegen megszólít az utcán, és az útbaigazítás során nem csupán a helyes irányt, de a telefonszámod is megadod neki, bűvkörébe kerültél az egyértelmű francia charme-nak. Mélybarna szemek, magabiztosság és hanyag elegancia. Igen, épp ez az, amit kerestél - gondolod, és barátnőid szeme is mintha zöldebben csillanna, mikor bemutatod nekik legújabb szerzeményed. Végigjárjátok az összes pesti francia kávézót és éttermet közös pontot keresve kultúrátokban (van belőlük éppen elég), és már látod is magad előtt a következő állomást, a Tour Eiffel lábainál croissant-t mártogatsz tejeskávédba, míg egy kedves francia hang azt suttogja füledbe: "Ma chérie!"

Idegesítő francia elegancia

Eltelik az első hónap, és bizony már a rózsaszín felhő nem tart olyan magabiztosan a magasban. A nyelvi nehézség már sokkal inkább a bosszantó, mintsem a mulattató címkét kapja. Már kezded sejteni, a francia férfi szabadságvágya és magabiztossága, amit minden bizonnyal már az anyatejjel adagolt magába, csak addig vonzó, amíg melletted kíván szabad lenni és nem előled akar megszabadulni. Idegesítő az a sok sál szétdobálva, és az aztán már igazán nem járja, hogy neked kelljen órákat várni a fürdőszobára. Ennyit a hanyag francia eleganciáról.

Már fél órája magyarázod, hogy miért olyan szenzációs félig becsípve a Mesebeli Afriká-t énekelni és, hogy a magyar népmesék motívumrendszerét idéző tetoválásod miért volt világraszóló ötlet részedről, amikor rádöbbensz, egy olyan tekintet néz vissza rád, amelynek fogalma sincs, miről hablatyolsz. Kifogytatok minden közös témából, és már kezd terhessé válni a varázslatosnak indult kapcsolat. Már a tejeskávé gondolata sem olyan csábító, amúgy is jobb szereted a citromos teát. És talán ekkor felvillan a volt pasi arca.

Ő talán nem ennyire sármos, és táncra perdíteni is már csak akkor lehetett, amikor mozgáskoordinációja az utolsókat rúgta. Persze művészfilmről vagy színházról szó sem lehetett, kávéházak helyett is a pörgős bulik vagy focimeccsek bámulása jelentette a legszínesebb programot vele. Kitetted a lelked is, hogy megtaláljátok a közös utat, mégis úgy érezted, hogy erre körülbelül annyi az esélyed, mint a Tézeuszt kijuttatni fonal nélkül az útvesztőből. A volt pasi a szabadságához is sokkal inkább görcsösen, mintsem kellő eleganciával ragaszkodott, és talán épp ez vetett gátat a szépreményű közös jövőnek. Bárhogy is, most mégis az ő arca, mosolya és hangja jut eszedbe.

Fin

Hirtelen gondolattal pontot teszel a francia kaland végére. Szerencsére könnyen fogadja. Kicsit sem érzi úgy, hogy sérülne önérzete. Legrosszabb esetben is maximum elejt egyet az újonnan tanult magyar káromkodások közül, vagy egy "C'est la vie, ma chérie-t" lehel megértő mosollyal az ajkán, és továbbáll.

Te meg szaladsz, és meg sem állsz az első közértig, ahol az édességes pult felé veszed az irányt. Felszabadult vagy, és hezitálás nélkül elhaladsz a francia drazsé mellett. A vaníliás karika és a jó öreg pilóta keksz kiszemelése közben a legfelső polc elemei között megtalálod a kisegítő fiú mosolygós arcát is. Segítségedre siet, s hirtelen azon kapod magadat, hogy nem csak a nevét tudod, de azt is, hogy számára a 80-as évek legidegesítőbb rajzfilmje a Kockásfülű nyúl volt.

Pelikán Viki