Egy nemrégiben megjelent pénzügyminiszteri rendelet arra kötelezi a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyeletét, hogy a tőkepiaci törvény alkalmazása során a magyar mellett az angolt is hivatalos nyelvnek tekintse.
Magyar nyelven csak annak a társaságnak kell rövid tájékoztatót kiadnia, amelyik egy évnél rövidebb ideje debütált valamelyik uniós tagállam tőzsdéjén.
Horváth Zsolt, a BÉT vezérigazgatója szerint a rendelkezés megkönnyíti a külföldi cégek papírjainak bevezetését a magyar tőzsdére, hiszen ezentúl a tájékoztatók hivatalos fordításának költségét megspórolhatják. Úgy véli, hogy az angol nyelvű tájékoztatók nem riasztják el a hazai befektetőket, hiszen legtöbbjük eddig is bátran vásárolt a külföldi börzéken forgó cégek papírjaiból, holott azokhoz sem mellékeltek magyar nyelvű anyagokat, továbbá az angolul nem beszélő ügyfeleknek a brókercégek is tájékoztatást tudnak adni az őket érdeklő vállalkozásokról.