Tippek, szófordulatok angol nyelvű telefonáláshoz

Vágólapra másolva!
Nemzetközi cégnél mindennapos, kisebb magyar cégnél is előfordul, hogy külföldről keresik főnökünket. Az angolul jól beszélőknél is problémát okozhat, telefonon kérésre, megkeresésre reagálni. Gál Georginát, a Szituációs Nyelviskola angoltanárát kérdeztük az angol nyelvű telefonos kapcsolattartásról.
Vágólapra másolva!

Idegen nyelven telefonhívást bonyolítani vagy fogadni időnként még a gyakorlott, stabil nyelvtudással rendelkezőket is komoly próbatétel elé állítja. "A helyzetet az is nehezíti: a telefonon folytatott beszélgetéskor nem lehet élni a gesztuskommunikáció eszközeivel, a szokott kézmozdulatokat sem használhatók. Mindemellett hamarabb kell reagálnunk, mivel a hosszú csend igen kínos lehet telefonon keresztül.

Tanuljunk meg néhány gyakori fordulatot

Az érthetőség miatt szófordulatainkra is fokozottan ügyelni kell. A váratlanul beérkező, angol nyelvű telefonhívásoknál még nehezebb helyesen kifejezni magunkat, így a hasonló helyzetek kezelésére célszerű egy-két jól bevált fordulatot elsajátítanunk.

Ha bennünket keresnek: "Speaking"

A bennünket angolul keresőknek mondjuk mindig azt: Speaking (Én vagyok.) Ne használjuk helyette az "I'm it" vagy "That is me" kifejezéseket - ezek ebben a helyzetben nem hangzanak jól. A bemutatkozást hasonlóan bonyolíthatjuk "Kovács Márta speaking." A bemutatkozásnál célszerű hozzátenni a napszaknak megfelelő köszönési módot.

Ha nem mutatkozik be a hívó fél

Amennyiben a hívó nem mutatkozott be, a következőt kérdezhetjük: "May I ask who is calling?" vagy "Who am I speaking to?"(Kivel beszélek?). Ha a hívó első mondatából nem derült ki, kit keres, megkérdezhetjük: "What can I do for you?", vagy "How can I help you?" (Mit tehetek Önért?) vagy "Who would you like to speak to?" (Kivel szeretne beszélni?). A szó szerinti fordítás "Who are you looking for?"- " Kit keres?") azonban itt sem helytálló.

Ha téves a hívás

Téves hívás esetén nyugodtan mondjuk azt: "I am sorry, you have the wrong number." (Sajnálom, téves, rossz számot hívott.). Amennyiben nem minket keresnek, ám a telefont át szeretnénk adni vagy kapcsolni egy kollégánknak, a következőt mondhatjuk: "Let me put you through to my colleague."

Foglalt vonal, visszahívás, várakoztatás

A hívó várakoztatása esetén kérjük az illető pillanatnyi türelmét a" One moment, please" vagy a "Hold the line, please" (Kérem, tartsa a vonalat) szófordulatokkal. Foglalt vonal esetén a "The line is busy. Would like to wait?" (A vonal foglalt, tud várni?) panelek is sikerrel alkalmazhatóak. Elérhetetlennek bizonyuló kollégák esetén megkérdezhetjük, óhajt-e a hívó üzenetet hagyni a keresett fél számára:" Would you like to leave a message?"(Kíván üzenetet hagyni?) Ilyenkor arra is rákérdezhetünk: szeretné-e, ha a keresett személy visszahívná, mégpedig a " Would you like Márta Kovács to call you back?" kifejezéssel.

Ha nem értünk valamit: udvarias visszakérdezés

Az idegen nyelvű telefon fogadásakor előfordulhat: nem értettük pontosan a hívó által közölteket. Ám ilyenkor célszerűbb visszakérdezni, mint utólag gondolkodni az elhangzottak tartalmán, vagy félreérteni a hívó mondandóját. Visszakérdezni a "Could you repeat that please?" tudunk. Adott helyzetben megkérhetjük beszélgetőpartnerünket, hogy beszéljen lassabban, mégpedig a " Could you speak more slowly please?" vagy a " Could you speak slower please?" fordulattal. Ám a két kifejezés keverése-" Could you speak more slower please?" már súlyos nyelvtani hibának számít.

A beszélgetés befejezése

A beszélgetést többféleképpen befejezhetjük: a "Thank you for calling!" (Köszönöm hívását!), a "Speak to you soon!"(Hamarosan megint beszélünk!), a "Have a nice day!"(További kellemes napot!) fordulatok kiválóan alkalmasak a telefonbeszélgetés lezárására. Elköszönni pedig a jól ismert "Goodbye." vagy "Bye." (Viszontlátásra/viszonthallásra.) fordulattal tudunk."


Ezeket a paneleket használhatjuk angol telefonok esetén:

Speaking - Én vagyok
May I ask who is calling? vagy Who am I speaking to? - Kivel beszélek?
What can I do for you? - Mit tehetek Önért,
How can I help you? -Miben segíthetek?
Who would you like to speak to? - Kivel szeretne beszélni?
I am sorry, you have the wrong number - Sajnálom, Ön rossz számot hívott
Let me put you through to my colleague - Engedje meg, hogy kapcsoljam a kollégámnak
One moment, please - Egy pillanat türelmét kérem!
Hold the line, please - Kérem, tartsa a vonalat!
The line is busy. Would like to wait? - A vonal foglalt. Tud várni?
Would you like to leave a message? - Kíván üzenetet hagyni?
Would you like X.Y. to call you back? - Szeretné, hogy X.Y. visszahívja Önt?
Could you repeat that, please? - Megismételné, kérem ?
Could you speak more slowly please, vagy Could you speak slower please ? - Kérem, el tudná ezt mondani egy kicsit lassabban?
Thank you for calling! - Köszönöm hívását!
Speak to you soon ! -Hamarosan újra hívom!
Have a nice day! - További kellemes napot!

Takács Gabriella