Életbe lépett a tavaly novemberben elfogadott nyelvtörvény, melynek értelmében a reklámok, hirdetések és a közterületeken, üzletekben elhelyezett feliratok szövegét magyarul kell megjelentetni.
A jogszabály nem vonatkozik a már meghonosodott kifejezésekre, cégnevekre és márkanevekre. A már korábban elhelyezett feliratokat és reklámokat az év végéig kell az előírásoknak megfelelően átalakítani. Az előírás szerint azonban a szabályoknak úgy is meg lehet felelni, ha két nyelven - magyarul és idegen nyelven - is feltüntetik a szöveget.
A magyar nyelven kiadott sajtótermékekben, valamint a magyarországi műsorszolgáltatásokban közzétett reklámok szövegét, továbbá a közterületeken, üzletekben elhelyezett feliratokat magyar nyelven kell megjelentetni. Eszerint az osztrák határ melletti fogorvosok nem írhatják ki, hogy Zahnarzt; a Balaton parti nyaralók tulajdonosai is levehetik a Zimmer frei feliratot és a fejvadász cégek sem tehetnek közzé idegen nyelvű álláshirdetést. A jövőben a cégek nemzetközi kampánya során is magyarra kell fordítani a reklámszlogent.
A gazdasági reklámok és az üzletfeliratok, továbbá egyes közérdekű közlemények magyar nyelvű közzétételéről szóló törvényt az Országgyűlés 2001. november 27én fogadta el. A szabályozás nem egy átfogó nyelvtörvény, csupán egyes kereskedelmi területeken akarja visszaszorítani az idegen kifejezések beszivárgását.
Korábban: