Putyin hozhatja a sárospataki könyveket

2006.01.20. 15:25

Az orosz parlament alsóháza elfogadta az 1945-ben hazánkból elszállított sárospataki könyvek visszaszolgáltatásáról szóló törvényt. A könyvritkaságok már csak a felsőház jóváhagyására és Putyin orosz elnök aláírására várnak. Úgy tűnik, a kötetek az orosz közvélemény rosszallása ellenére is visszakerülhetnek Magyarországra.

Számtalan kompromisszum és vita eredménye, hogy az ellenséges orosz közvélekedés ellenére visszakerülhetnek hazánkba a felbecsülhetetlen értékű könyvritkaságok. Elképzelhető, hogy - ha a pénteki döntés után az orosz felsőház és az orosz elnök is jóváhagyja a törvényt - Putyin közeljövőben esedékes magyarországi látogatásával összekötve kerülnek vissza a könyvek Magyarországra - tudta meg az [origo] Polgár Viktortól, a Külügyminisztérium szóvivőjétől. A szóvivő nem tudott arra válaszolni, hogy a könyvek Sárospatakra kerülnek-e majd vissza.

A sárospataki református könyvtár legértékesebb darabjai hatvan éve kerültek a Szovjetunióba, de csak a rendszerváltás után indultak el a tárgyalások a visszaszolgáltatásról. Pénteken a 450 tagú dumában mindössze 53 képviselő ellenezte a visszaszolgáltatásról szóló orosz törvényt. Az ellenszavazatok csak halványan tükrözik azt az erős ellenállást, amely az orosz közvéleményben megvan minden második világháborús szerzemény visszaadásával szemben a hatalmas szovjet áldozatok miatt. A sárospataki kötetetek visszaadása az elmúlt években az orosz-magyar kapcsolatok jelképes jelentőségű kérdésévé vált.

A legtöbben egyetértenek abban, hogy a sárospataki könyvanyag hazakerülésének példája megnyithatná az utat az oroszországi közgyűjteményekben őrzött sok ezer magyar műtárgy visszaszerzése előtt. Mindeddig csak egyéni méltányosságból adtak vissza tárgyakat az egykori tulajdonosoknak, és a második világháború alatt a Szovjetunióba került műkincsek visszaszolgáltatásáról szóló 2000-es orosz törvényt is most alkalmazták először - közölték a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumában.

Saválló dobozban őrzik a könyveket

A nemzetközi jog szerint a kulturális javak nem tekinthetők hadizsákmánynak, ezért vissza kell szolgáltatni őket tulajdonosuknak. Magyarországnak ennek ellenére csak egy 2000-es orosz törvény adott biztos alapot arra, hogy visszakövetelje a sárospataki könyvtár 134 darabját - bár az orosz fél már 1992 után elismerte a magyar tulajdonjogot. A 2000-es törvény kimondta azt is, hogy csak valamilyen kompenzáció ellenében adnak ki értékeket. Magyarország tehát orosz kérésre parlamenti határozatban döntött arról, hogy az itt felbukkanó, de Oroszországot illető műkincseket visszajuttatja tulajdonosának - igaz, jelenleg nincs olyan ismert műkincs, amelyet hazánktól követelnének az oroszok.

A könyvek visszaadásáról számtalan tárgyalást folytatott a magyar és az orosz fél a rendszerváltás óta. Néhány könyvet Borisz Jelcin akkori orosz elnök hozott vissza első magyarországi látogatásakor. Medgyessy Péter volt miniszterelnök is tárgyalt a könyvek sorsáról Moszkvában, a gyűjteményt jelenleg is őrző Nyizsnij Novgorod-i könyvtár igazgatója pedig Sárospatakra látogatott. Tavaly februárban Gyurcsány Ferenc és Vlagyimir Putyin orosz elnök kötött megállapodást a könyvek visszajuttatásáról. Ezt követte az erről szóló orosz tervezet első-, majd második olvasatbeli elfogadása.

Postán küldtek haza elveszett darabokat

A sárospataki Református Nagykönyvtár legértékesebb darabjait még a második világháború előtt biztonsági okokból budapesti bankokban helyezték el. Míg az értékes darabok 1945-ben elkerültek innen, a sárospataki kollégium könyvtára szinte sértetlen maradt: a szovjet városparancsnok ugyanis megóvta a háborús pusztításoktól. A budapestről elvitt mintegy 170 kötetet hivatalos orosz álláspont szerint a visszavonuló németek 1944-ben szállították el, majd szovjet csapatok Berlintől északra rájuk bukkantak, és 1945-ben vitték magukkal őket a mai Nyizsnyij-Novgorodba. A magyar vélekedés szerint a szovjet csapatok közvetlenül Magyarországról vitték magukkal a műkincseket. Az út során néhány kötet elkallódott: egy 1590-es kiadású Károli Bibliát például postán küldtek vissza Sárospatakra a "becsületes megtalálók".

A könyvritkaságok előbb egy nyizsnyij-novgorodi múzeumba, majd 1960-ban a városi Lenin-könyvtárba kerültek további hétszázötven, Európából származó könyvvel. Csak a harminc évvel későbbi feldolgozásukkor derült ki, hogy a könyvek egy része Sárospatakról érkezett. Jelenleg saválló kartondobozokban és páncélszekrényekben tárolják, de többször ki is állították őket. 2001-ben a moszkvai kiállításra való útra például egymillió dollárra biztosították a könyveket.

Wirth Zsuzsanna

KAPCSOLÓDÓ CIKKEK