Lecserélték a színészhangokat a Combinón

Vágólapra másolva!
A Combinón 2009 óta hallható színészek sem tudtak arról, hogy lecserélik a hangjukat a villamoson - írta a Blikk, amelynek a Budapesti Közlekedési Központ azzal indkolta a váltást, hogy "ütközne a cég egységes utastájékoztatási koncepciójával". Öt színésznek fejenként egymillió forintot fizetett a BKV 2009-ben azért, hogy felolvassák a megállók neveit.
Vágólapra másolva!

Még 2009 nyarán kötött szerződést a BKV öt ismert színésszel arról, hogy 2014-ig az ő hangjukon tájékoztatják az utasokat a megállókról és az átszállási lehetőségekről a Combinón, vagyis a 4-6-os villamos vonalán, de a hangokat idő előtt lecserélték - írja a Blikk. Rudolf Péter, Nagy-Kálózy Eszter, Hegyi Barbara, Szerednyei Béla és Pusztaszeri Kornél munkája fejenként egymillió forintba került.

A Budapesti Közlekedési Központ (BKK) a Blikk megkeresésére megerősítette, hogy valóban nem használják már a színészek által felmondott szövegeket. A cég szerint az egyes megállók elnevezései már nem aktuálisak, a színészek szövegét pedig azért nem frissítik a BKK válasza szerint, mert az "ütközne a BKK egységes utastájékoztatási koncepciójával". A felszíni járműveken a hangos magyar nyelvű utastájékoztatást összhálózati szinten egy hang által biztosítjuk, írta a cég.

A BKK megjegyezte azt is, hogy számos kritikát kaptak a hanganyagok használata miatt, emellett egy vonalon egy hangot érdemes használni, mert így ugyanazt a hangot hallva az utasok mindig tudhatják, hogy nem utastársuk, hanem a tájékoztató hang szólalt meg. A Blikk szerint a cseréről a színészeket nem értesítették. Szerednyei Béla és Pusztaszeri Kornél is a napilaptól tudta meg, mi történt.