Jelentős német irodalmi díjat kap a magyar származású író

Terézia Mora
Frankfurt, 2018. július 3. A 2013. október 7-i képen Terézia Mora magyar származású írónő, műfordító fényképezésen vesz részt a 2013-ban neki ítélt Német Könyvdíj átadója alkalmából a frankfurti Römer történelmi épületben. A Német Nyelvi és Költészeti Akadémia 2018. július 3-án bejelentette, hogy Morának ítéli oda a 2018-as Georg Büchner-díjat, amelyet 50 ezer euró kíséretében október 27-én vehet át Darmstadtban. A soproni születésű, német nyelven író szerzőt 2018. június 30-án a női alkotóknak járó Roswitha irodalmi díjjal is kitüntette az alsó-szászországi Bad Gandersheim város. Az első német költőnőről, Roswitha von Gandersheim (935 körül-973) apácáról elnevezett irodalmi díjat 1973 óta ítélik oda kizárólag női alkotóknak. (MTI/EPA/DPA/Anne Dedert)
Vágólapra másolva!
Jelentős német irodalmi díjat kap a magyar származású író, Terézia Mora. Regényein kívül a műfordítói munkássága is ismert, elsősorban Esterházy Péter több német nyelvű kötete révén, de fordított már többek között Parti Nagy Lajostól és Örkény Istvántól is műveket németre.
Vágólapra másolva!

Terézia Mora, német-magyar író kapja 2018-ban a Georg Büchner német irodalmi díjat - jelentették be kedden Darmstadtban. Az 50 ezer euróval (16,4 millió forint) járó elismerés

a legjelentősebb német irodalmi díj,

amelyet 1951 óta oszt ki a darmstadti német nyelv- és irodalmi akadémia. Korábban a német nyelvű írók közül Günter Grass, Heinrich Böll és Elfriede Jelinek is megkapta az elismerést. „Regényeiben és elbeszéléseiben

ezzel közvetlenül, fájdalmat okozva ér korunk idegszálaihoz” - írta a zsűri. „Kíméletlenül méri fel a nagyvárosi nomádok elveszettségét, a belső és külső idegenség szakadékait, ezt képekkel és feszültségekkel telített nyelven, szuggesztíven és erőteljesen teszi, ironikus hangsúlyokkal, finom utalásokkal, analitikus pontossággal” - áll az indoklásban.

Terézia Mora magyar származású írónő, műfordító fényképezésen vesz részt a 2013-ban neki ítélt Német Könyvdíj átadója alkalmából Forrás: MTI/EPA/DPA/Arne Dedert

Terézia Mora 1971. február 5-én született Sopronban, 1990-ben költözött Berlinbe, ahol a Humboldt Egyetemen hungarológiát és színháztudományt tanult, a Filmművészeti Főiskolán (DFFB) pedig forgatókönyvírói végzettséget szerzett. Első, Különös anyag című regénye 1999-ben jelent meg,

megkapta érte az egyik legfontosabb német irodalmi elismerést,

az Ingeborg-Bachmann-díjat. 2013-ban neki ítélték a Német Könyvdíjat A szörnyeteg című regényéért, szombaton pedig a női alkotóknak járó Roswitha irodalmi díjjal gazdagodott. Műfordítói munkássága is ismert, elsősorban Esterházy Péter több német nyelvű kötete révén, de fordított már többek között Parti Nagy Lajostól és Örkény Istvántól is műveket németre.