Orosz külügyminiszter: A szankciók feloldása nélkül is lehetne tárgyalni Észak-Koreával

6344189 28.09.2020 In this handout photo released by Russian Foreign Ministry, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov listens to Cuban Deputy Prime Minister Ricardo Cabrisas during a meeting, in Moscow, Russia. Editorial use only, no archive, no commercia
Szergej Lavrov, orosz külügyminiszter.
Vágólapra másolva!
A Koreai-félsziget körüli helyzet viszonylag stabil, a rendezésbe bevont országok nem zárkóznak el a párbeszédtől, de a szavakat tetteknek kell követniük - mondta Szergej Lavrov orosz külügyminiszter a Yonhap dél-koreai hírügynökségnek adott interjújában, hangsúlyozva, nem kellene megvárni az Észak-Korea elleni szankciók feloldását ahhoz, hogy hozzáfogjanak konkrét háromoldalú projektek megvalósításához.
Vágólapra másolva!

Az orosz diplomácia vezetője kifejtette: országa továbbra is szorgalmazza a rendezést a Koreai-félsziget egészét érintő problémák területén. Hangsúlyozta, hogy Moszkva eddig is támogatta Szöul, Phenjan és Washington erőfeszítéseit a Korea-közi, illetve az amerikai-észak-koreai kapcsolatok normalizálására.

A szavakat nem követték tettek

Most már azonban a puszta szavakról át kellene térni a már elért megegyezések gyakorlati megvalósítására - mondta. Emlékeztetett az észak-koreai és amerikai vezetők szingapúri nyilatkozataira és más megnyilatkozásokra. "Csakhogy amikor az elképzelések megvalósításának jött el az ideje, kiderült, hogy a felek nem állnak készen erre" - tette hozzá az orosz külügyminiszter.

Szergej Lavrov Forrás: AFP/Sputnik

Moszkva ezért megpróbálja meggyőzni a partnereket, hogy

tegyenek apró, de reálisan megvalósítható lépéseket,

először a kétoldalú kapcsolatok rendezésére összpontosítsanak, ne akarják egy csapásra megoldani a félszigettel kapcsolatos komplex problémarendszert - hangsúlyozta Lavrov.

Szén, vasút

Úgy vélekedett: nem kell megvárni a Phenjan elleni szankciók feloldását ahhoz, hogy hozzálássanak konkrét háromoldalú (észak- és dél-koreai, illetve orosz) projektek megvalósításához. Ezek között említette az orosz szén szállításának a megvalósítását a koreai Radzsin kikötőjén keresztül, mégpedig az érdekelt dél-koreai vállalatok bevonásával. Fontosnak nevezte a koreai vasútvonalak összekötését a transzszibériai vasútvonallal. Ezzel a miniszter a csaknem ezer kilométeresre tervezett transzkoreai vasútvonalra tett utalást, amely lehetővé tenné, hogy a Dél-Koreából jelenleg hajón Európába és a FÁK-országokba szállított áru egy részét a transzszibériai vasútvonalon szállítsák, jelentősen csökkentve a szállítási időt.