[origo]
Nyomtatás

69. Csörgő Niki - Verdellino
2007. szeptember 7., péntek, 8:04


Az iWiW a világ körül című sorozatunkban külföldön élő magyarokat keresünk meg a közösségi portál segítségével, hogy mutassák be ők a várost, ahol élnek. Minden nap egy újabb várossal - és egy újabb külföldön élő magyarral - ismerkedhetnek meg olvasóink. Rio de Janeirótól Tallinnig minden iWiW-felhasználónak ugyanazokat a kérdéseket tesszük fel, bízva abban, hogy válaszaik nyomán kiderül: hogyan változnak az életkörülmények városról városra.  Ma Verdellinoból jelentkezik Csörgő Niki.


Hogyan és honnan vetődtél oda, ahol most élsz, és mit csinálsz ott?
2001 nyarán jöttem ki szezonális munkára, akkor azt hittem, három hónapra, konyhai kisegítőnek, és ittragadtam. Most már hatodik éve, hogy a vendéglátóiparban tevékenykedem. Jelenleg már a harmadik éve, hogy egy óriási fagyizóban dolgozom és lassan már egy éve üzletvezetőként.

Hogyan mutatnád be 5-10 mondatban a várost/országot, ahol laksz?
Olaszországot azt hiszem, nem kell bemutatnom.

Bergamo egy nagyon szép kis város, Milánótól 50 km-re.  A Budapest - Milánó repülőjáratok is ide érkeznek be hozzánk.

Én Verdellinoban lakom, Bergamo egy kis falujában. Itt az emberek nagyon zárkózottak és hidegek, de amikor jobban megismernek, akkor ők is megnyílnak, és nagyon kedvesek. Talán a hidegségük abból is adódik, hogy rengeteg az afrikai és kelet-európai bevándorló, és vannak, akik sajnos nem tisztességes munkával keresik a pénzüket, és rengeteg zűrzavart keltenek.

Miben jobb a hely, ahol most élsz, mint az, ahol Magyarországon laktál?
Hogy jobb-e? Hát! A fizetésem több, és minden hónap végén van mit félretenni. A szerelmem is itt találtam meg, akivel most tartottuk az esküvőnket. És ami még fontos, hogy itt van igazi parmigiano (parmezán) sajt!

Miben rosszabb?
Amint már fönt is említettem, a sok illegális bevándorló miatt este nem mehetek el sétálni egyet. Az emberek az utakon elfelejtik az elsőbbségadást, és nem nézik a táblákat. Az valami borzasztó, ami az utakon van, még itt, a kis falvakban is.

Itt, ha nincs kocsid, akkor nem jutsz el sehova, a vonatok és a buszok nagyon ritkán járnak.

Mi hiányzik Magyarországról?
Ide tényleg sokat tudnék írni. Először is a családom, utána a szép Budapest, és nagyon hiányzik a sok magyar étel, mert sajnos itt nincs meg minden hozzávaló. Általában anyu szokott utánam küldeni pirospaprikát és a vegetát, ami nélkül élni sem tudok!

Mi hiányozna, ha eljönnél onnan?
Nem jövök el.

Talán a nyugodt légkör, és a házunk, amit én rendeztem be. Ja, még após, anyós persze.

Milyen az életszínvonal az itthonihoz viszonyítva?
Erre mindenki azt várja, hogy magasabb, de ez így nem igaz.

Az áltagkereset ténylegesen magas a magyarhoz képest, de még sok mindenben mögöttünk járnak. Az újdonságok mindig Magyarországon jelennek meg előbb, és csak utána jönnek ide. Még a mozifilmek is!

Mennyibe kerül egy kávé?
Ahol én dolgozom, ott 0. 50 eurót (125 forint) fizetek, a drágább helyeken maximum 2 euró (500 forint).

Mennyibe kerül egy kétszobás lakás bérlete a belvárosban?
Azt hiszem itt, Bergamoban kb. 600 euró (150 000 forint) körül.

Te jobb körülmények között élsz, mint itthon tudnál?
Valamivel jobb, mert a fizetésem magasabb.

Amit ott csinálsz, azt csinálhatnád itthon is?
Talán szívesebben is csinálnám otthon. Itt sajnos, még köszönni is nehezére esik nagyon sok vendégnek.

Milyen a mindennapok hangulata az itthonihoz viszonyítva?
Monoton, és nyugodt.

Mi most a legfőbb hétköznapi beszédtéma nálatok?
Mindig más, jelenleg arról csevegünk, ki hova ment nyaralni, és az esküvőnkről.

Mi van a helyi újság címlapján, amikor ezt írod?
Egy borjú besétált az autópályára, ahol rögtön agyonlőtték.

Egy lányt megerőszakoltak a vőlegénye előtt.

Mi a legjellemzőbb szabadidős tevékenység felétek?
Fitness, spinning, strandröplabda, és a nélkülözhetetlen foci.

Visszajössz?
Igen, rendszeresen hazajárunk, mert nagyon szeretjük Budapestet, és a magyar emberek kedvességét!

<<Előző


[origo]