Augusztusban látjuk egymást

Vágólapra másolva!
A mágikus realizmus írójának műve - a Szomorú kurváim emlékei - első kiadásban egymillió példányban jelent meg (csak spanyolul), ez pedig csak a legnagyobb szerzőkkel fordul elő. Írásait 25 nyelvre fordították le, így lesz ez újabb regényével is. A rákos betegséggel küzdő García Márquez máris új könyvét tervezgeti.
Vágólapra másolva!

"A Szomorú kurváim emlékei egy abszolút eredeti stílusban megírt könyv. García Márquez irodalmi tehetségének egy tökéletes bizonyítékáról van szó" - méltatta a Száz év magány szerzőjének új könyvét honfitársa, Alvaro Mutis író. Szerinte Gabo Jaszunari Kavabata előtt szeretne tisztelegni ezzel az írásával: a japán író szintén kapott irodalmi Nobel-díjat, majd négy évre rá öngyilkos lett.

Mutis tudja, hogy mit beszél, hiszen García Márquez bizalmi embere, vele olvastatta el regényét, még a megjelenés, a nyomdai munkák előtt. "Ő egész életében történeteket mesélt, majd egy időn keresztül önéletrajzi írásokat jelentetett meg, most pedig visszatért a klasszikus regény tradicionális formáihoz" - kommentálta a barát.

"A könyv egy kilencvenéves ember emlékeiről szól, szerelmi kalandjairól - de nosztalgia nélkül. Ha lefordítják más nyelvre, sokan fognak szórakozni, minden oldalon megcsillan a humor" - tette hozzá Mutis. Arra a kérdésre, hogy vajon miért a nyers "kurva" szót használta a szerző, azt válaszolta, hogy "a dolgokat és az embereket szimplán a nevükön kell nevezni."

García Márquez könyve már megjelent tucatnyi latin-amerikai országban, de a hivatalos kiadványt megelőzte egy kalózkiadás. A hamis példányok tulajdonosai mégis megvehetik a valódi regényt, ugyanis a szerző az utolsó napokban belejavított, így a könyv vége is más lett.

Az EFE szerint 600 milliárd dollárnyi kárt okoznak a hamisítók évente világszerte, ebben benne vannak azok, akik fénymásolják a jogdíjas termékeket, regényeket, tankönyveket, de a lemezmásolók és a fájlcserélők okozta bevételkiesés is aggasztó. Az adatok szerint Latin-Amerikában Mexikóban és Brazíliában a legrosszabb a helyzet, ott a legmagasabb a hamisítványok, kalózkiadások aránya.

Európában a Frankfurti Könyvvásár alkalmából adják ki a könyvet. A Magvető arról tájékoztatta az [origo]-t, hogy tavasz előtt biztosan nem jelenik meg magyarul a kötet, talán a könyvhétre vagy a Könyvfesztiválra kapható lesz a hazai kiadás is. García Márquez betegsége ellenére újra aktív, máris a következő regényét tervezi. A hírek szerint ennek Augusztusban látjuk egymást (En agosto nos vemos) lenne a címe.