Elindult az UNESCO digitális könyvtára

2009.04.22. 11:19

Nagy felbontásban beszkennelt régi térképekkel, több száz éve kinyomtatott útirajzokkal és tudományos művekkel várja a látogatókat a kedden elindult Digitális Világkönyvtár.

Elindult az UNESCO, az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete és az amerikai Kongresszusi Könyvtár által közösen indított tudástár. A Digitális Világkönyvtár (World Digital Library) egyelőre 1200 digitalizált dokumentummal, köztük egy maréknyi magyar vonatkozású anyaggal, indult el a tegnapi napon. A programban jelenleg több mint harminc intézmény vesz részt,  köztük az orosz elnöki könyvtár is. A szolgáltatás létrejöttéhez szükséges összeg közel egyharmadát a Google ajánlotta fel.

A négy éve készülő szolgáltásban egyelőre harminc nemzeti könyvtárból találhatóak meg dokumentumok. Az évek során a szakemberek digitalizáló központokat állítottak fel Oroszországban, Brazíliában, Egyiptomban és Irakban. Az új interenetes könyvtár és az Európai Unió által 2008 telén elindított Europeana könyvtár között egyelőre nincsen semmilyen együttműködés, pedig az európai intézményben megtalálható több mint ötmillió dokumentum valószínűleg jól festene a Világkönyvtár állományában is.

Forrás: [origo]
Korszak és kontinens szerint kereshető az állomány

A Világkönyvtárba bekerült könyvekből rövid tesztünk során nem találtunk letölthető verziót, aki út közben, telefonról vagy PDA-ról olvasható művekre vágyik, az jobban jár a Magyar Elektromos Könyvtárral vagy a Gutenberg Projekt ebookjaival. A másolható szöveg helyett az eredeti könyvoldalakról készült óriási felbontású fotók és hét nyelven elérhető magyarázó szövegek varázsolhatják el a régi dokumentumok rajongóit.

Magyarok a könyvtárban

Magyar vonatkozású könyvből mindössze négyet találtunk a Világkönyvtárban, ráadásul mindegyik útirajz. A legérdekesebbnek Benyovszky Móric gróf életrejzát, emlékiratait és útleírásati tartalmazó kötet tűnt. Az 1790-ben kiadott könyv digitalizált verziójánál azonban van kényelmesebben olvasható verziója is az Afrika-járó gróf írásainak, a Jókai Mór által lefordított útirajz a Magyar Elektronikus Könyvtárból is elérhető.

A másik három kötetből kettő a szintén remek író és tudós, Magyar László dél-afrikai utazásairól mesél az olvasónak. Az utolsó kötet pedig Anatolij Nyikolajevics Demidov herceg a mai Magyarországon, Románián, Moldován és Ukrajnán át tartó hosszas utazásának történetéről szól.

KAPCSOLÓDÓ CIKKEK