Klasszikus magyar sorozatszinkronok

Vágólapra másolva!
Ha egy színésznek több filmje is elér hozzánk és azokat a filmeket ugyanaz szinkronizálja, akkor a nézőben kialakulhat egyfajta függés, és legyen akármilyen is a párosítás, a színészt ugyanazzal a magyar hanggal kezdjük azonosítani. Néha mégis váltanak, és akkor jön a népharag.
Vágólapra másolva!

Klasszikus párosítás Bruce Willis és Dörner György kettőse, de hasonlóan tipikusnak mondható Dörner György és Eddie Murphy vagy Dörner György és Michael Douglas duója. A legtöbb embernek lehet, hogy fel sem tűnik, hogy a nagy egymásra találás előtt Bruce Willisnek más is kölcsönözte a hangját egynémely, ugyancsak klasszikus mondható szinkron esetében - például Vass Gábor a Drágán add az életed-ben, Szakácsi Sándor a Még drágább az életed-ben, esetleg Sörös Sándor az Utolsó cserkész-ben.

Persze az évi egy filmes ütemben a néző idővel megszokja Dörner Willist, azonban az optimális esetben hetente jelentkező tévésorozatok esetében, nagyjából három-négy hét is elég egy-egy szinkronhang megszokásához. Ha az adott széria több évadon keresztül is heti rendszerességgel vendég a nappalinkban, akkor azt a hangot már mindig ugyanazon amerikai színész arcához kapcsoljuk.

Ezt ráadásul az is elősegíti, hogy a magyar szokás szerint a borízű "station voice" a sorozatok főcímében a nézők fülébe rágja, hogy melyik szereplőt melyik színészünk szinkronizálja, és onnantól kezdve akár egy mondókát fújhatjuk, hogy Peter Gilmore - Helyei László, Anne Stallybrass - Szirtes Ági, ha az Onedin család-ról van szó, esetleg, hogy Klausjürgen Wussow - Bács Ferenc és Gaby Dohm - Földessy Margit, ha a Kliniká-ra emlékszünk vissza.

Azonban egy sorozatszinkron nem csak akkor válik klasszikussá, ha régi sorozatról van szó. Hiszen tegyük szívünkre a kezünket, a régi sorozatok mindegyikét enyhe nosztalgiahab vonja be, és nincs is olyan, melynek ne lenne klasszikus a szinkronja, mégsem ragadt hozzá annyira Székhelyi József Paul "Starsky" Michael Glaserhöz, Gálvölgyi János Fritz "Harry" Wepperhez, sőt még Szabó Gyula is le tudta vetkezni Columbo hadnagyot, amikor a Dallas-ban Clayton Farlow-t vagy a Pumukli-ban Éder mester szinkronizálta.

Ebből fakadóan a közelmúlt sorozatainak szinkronjai közül nem egyet klasszikusnak könyvel el a közbeszéd - elég csak az újhullámos amerikai sorozatokat idehaza ismét népszerűvé tevő X-akták-ra gondolni, amely esetében szinte alig akadt néző, aki ne fújta volna, hogy "dévid dácsovni" az Rékasi Károly, míg Gillian Anderson Náray Erika. Volt is nagy döbbenet a nézők részéről, amikor a Kaliforgia című tavaly sorozatban Epres Attila kapta meg Duchovny szerepét Rékasi passzolását követően. Ilyen örökséggel, valljuk meg, hogy lehet bármilyen jó is Epres Attila (és tényleg jó), egyszerűen a Duchovny-karaktert meglehetősen nehéz az X-akták óta Rékasin kívül mással elfogadtatni.

Bundy nem is lehet más

Az jár jól, aki képes elvonatkoztatni, de vajon van-e ember, aki tizenegy évadnyi Egy rém rendes család után Ed O'Neillt látva vagy Csuja Imrét hallva nem asszociál azonnal a sorozatra? Ráadásul O'Neillnél, akárcsak Duchovny esetében még az is súlyosbítja a helyzetet, hogy nem túlságosan foglalkoztatott színészről van szó, legalábbis idehaza moziban adott filmekben és tévésorozatokban meglehetősen keveset fordulnak elő. Nem úgy, mint például George Clooney, akinek Vészhelyzet-es rossdoktori hangja, Szabó Sípos Barnabás szinte a kezdetektől fogva a nyomában van - s volt is nagy nézői felháborodás, amikor a Viharzóna című filmben Mihályi Győző szinkronizálta.

Hasonló a helyzet a másik idehaza meglehetősen népszerű, azonban a magyar tévékben őrült nagy sikert soha nem arató komédia, a Jóbarátok esetében, ahol is Jennifer Aniston (Kökényessy Ági), Lisa Kudrow (Nyírő Bea), Courteney Cox (Kiss Erika), Matthew Perry (Sinkovics Vitai András), David Schwimmer (Galambos Péter) és Matt Leblanc (Holl Nándor) hangjai ugyancsak meglehetősen fixen kötődnek az amerikai színészekhez. Az sajnos megint más kérdés, hogy a Jóbarátok hatalmas, tíz éven át tartó amerikai sikere sem volt elég ahhoz, hogy a színészek (egy kivétellel) ki tudjanak törni a tévé képernyőjéről a mozik vásznára.