Natalia Oreiro új dala keserves közhelyparádé lett

Natalia Oreiro
Vágólapra másolva!
Az itthon is népszerű telenovella-sztár dala az oroszországi futball vébére készült, de eredeti gondolat speciel nincs benne.
Vágólapra másolva!

Angolul, spanyolul, oroszul énekel új, focivébés dalában Oreiro, akit a hazai tévézők olyan telenovellákban szerettek meg, mint a Vad Angyal, a Kachorra – az ártatlan szökevény, a Te vagy életem vagy az Amanda O.

Nem akarjuk elvenni tőle senki kedvét, de amolyan egy perc alatt összedobott közhelyparádé a szöveg, olyan üzenetekkel, mint „találd meg az utad", „soha nem add fel hited", „kelj fel újra", és a „minenkit összeköt egy szeretet."

A színésznő sorozatai amúgy Oroszországban is szép nézettséggel mentek, sokszor utazott oda műsorok vagy közönségtalálkozók kedvéért, így nem véletlen a témaválasztás, ahogy az sem, hogy adott pontokon oroszra vált. Itt a klip: