A francia sajtó már világbajnoki győzelemről álmodik

Vágólapra másolva!
A francia válogatottat néhány hete még élesen kritizáló hazai sajtó a németországi labdarúgó-világbajnokság elődöntőjében aratott portugálok elleni 1-0-s győzelem után csütörtökön már szinte csak eufórikus jelzőkkel illette a csapatot.
Vágólapra másolva!

"Meseszerű, elpusztíthatatlan, hősies, mágikus" - ezekkel a jelzőkkel méltatták címlapjaikon a francia újságok a nemzeti válogattat, melynek döntőbe jutását több mint 22 millióan nézték a 63 millió lakosú Franciaországban.

"Életük gólja" című vezércikkében a L'Équipe ugyanakkor néhol görcsösnek értékelte a szerda esti játékot, a Le Parisien szerint pedig a kékek inkább elszenvedték, mintsem irányították a játékot. Abban minden újságíró egyetértett, hogy Zinedine Zidane ezúttal nem játszott olyan bámulatosan, mint a spanyolok és a brazilok ellen, s a válogatott legjobbja - a tévéközvetítés francia kommentátorainak véleményéhez hasonlóan, a tollforgatók szerint is - Lilian Thuram volt.

A Le Parisien ugyanakkor szobrot követel Zidane-nak: "Most, azonnal. Bárhol, Marseille-ben, labdarúgása bölcsőjében vagy akár Torinóban, a beteljesedés földjén", hiszen azzal, hogy másodszorra is a döntőbe segítette Franciaországot, Zidane a "legenda része lett".

A francia sajtó természetesen már a világbajnoki győzelemről álmodik. A L'Équipe szerint nyolc évvel az 1998-as győzelem után, a másodszori döntőbe jutás nem csak egy teljes generációt, hanem a (francia) labdarúgást is legitimizálta. Mostantól az egész világ tudja, hogy a franciák nem csak a hazájukban rendezett világbajnokságon tudnak aratni. Már csak a döntőt kell lejátszaniuk, amely Zinedine Zidane karrierjének utolsó meccse lesz és természetesen meg kell nyerni, mert egy elvesztett döntő óriási szenvedés" - figyelmeztet a sportlap.

A L'Humanité szerint a "kékeknek lesz egy újabb kupájuk" vasárnap az olaszok elleni döntő után. "Vasárnap Berlinben" - olvasható a Libération című napilap címlapján, amely "nem remélt teljesítményként" értékeli az franciák döntőbe jutását. "Tegnap a kékek megjárták a poklot, folyamatosan beszéltek egymáshoz, biztatták egymást, helyet cseréltek, úgy kapaszkodtak egymásba, mint az elkárhozottak. A vasárnapi jutalom miatt megérte" - véli a baloldali újság.

"Ott vagyunk" - jelentette be a France-Soir, amely szerint "az istenek velünk vannak", s ezért "az olaszok már most elkezdhetnek reszketni".

Az elődöntőben a meccs helyszínén drukkoló Dominique de Villepin kormányfő francia újságíróknak nyilatkozva hangsúlyozta: 1998-ban a sokszínű csapatot éltette az ország, de aztán kiderült, hogy a bevándorlók integrációja ennek ellenére is sikertelen volt. Ezért a miniszterelnök 2006-ban a kékek "fatalizmus elleni küzdelmét", valamint azt emeli ki, hogy a francia válogatott mentes a hierarchiától, s nincsen féltékenység a játékosok között.

A Portugália elleni szerény 1-0-s francia győzelemmel végződött müncheni elődöntő másnapján a gólszerző Zinédine Zidane nevével voltak tele a német lapok.

A legnagyobb példányszámú újság, a Bild futballistennek nevezte a franciák búcsúzó sztárját. A szerdai mérkőzés is Zidane attrakciója volt: tizenegyesből szerzett góljával a vasárnapi berlini döntőbe repítette csapatát, s világbajnoki címmel koronázhatja meg pályafutását. Portugália elszalasztotta az esélyt, hogy először legyen labdarúgó-világbajnoki döntő szereplője, ezzel szemben Franciaország másodszor, az ellenfél, Olaszország pedig már negyedszer lehet világbajnok.

"Isten velünk van" - írta a Spiegel Online, s a beszámoló szerzője nem a németekre gondolt, hanem az ünneplő franciáktól idézte a mondatot. "Franciaország szokatlan érzést fedez fel: a boldogságot" - állapította meg a hamburgi hetilap internetes változata, s szerinte "egy kis hiba" döntötte el a mérkőzés kimenetelét: Carvalho a tizenhatoson belül elvesztette egyensúlyát, eltalálta Henry lábát, amiért a portugálokat a bíró tizenegyessel büntette.

A Der Tagesspiegel szerint "Zidane megveri Portugáliát", a Berliner Zeitung dicsérte a franciák okos játékát. A lap szerint a portugál támadók ártalmatlanok voltak. "A franciák rutinosan letudták penzumukat, hagyták a portugálokat játszadozni, s az egészet érdeklődéssel figyelték. Tudták, hogy nem alakul már ki igazán forró helyzet...Zinédine Zidane és társulata az egészen nagy előadást a döntőre tartogatja."

A Frankfurter Allgemeine Zeitung szerint Zidane lőtte ugyan a gólt, de a mérkőzés nagy részében az embernek az a benyomása volt, hogy utolsó nagy fellépésére tartogatja az erejét. A mérkőzés egy idő után veszített a színvonalból, nőtt azonban a feszültség. Franciaország őrizte előnyét, kevés kapura törési próbálkozását minimális létszámmal oldotta meg. Zidane már csak poroszkált, inkább csak néző volt, mint rendező. A francia önkorlátozás majdnem meg is bosszulta magát: a 77. percben Ronaldo szabadrúgását a francia kapus, Barthez röplabdás mozdulattal Figo fejére tolta, a portugálok kapitánya azonban eltévesztette a célt.