Fábry Sándor sorozatot forgat

Fábry Sándor, Kossuzhkifli
Vágólapra másolva!
Fábry Sándor nagy rajongója a Kossuthkifli című regénynek, amelyből éppen Rudolf Péter készít tévésorozatot az MTVA-nak. Az 1848-1849-es szabadságharc idején játszódó történetben - jobbágyok egy csoportjában - Fábry és a könyv szerzője, Fehér Béla is feltűnik: velük beszélgettünk a szentendrei forgatáson, bár inkább előbbi vitte a szót.
Vágólapra másolva!

A szentendrei Skanzenben javában folyik a Kossuthkifli című történelmi sorozat forgatása, a turisták nagy örömére most nemcsak az ott dolgozók rohangálnak korabeli ruhákban, de egy csapat statiszta is - amiből egyébként adódik mókás félreértés is, az egyik háznál szolgálatot teljesítő férfit kis híján behívják egy jelenetbe is. Koszos darócruhában, bocskorosan tűnik fel a széria alapjául szolgáló regény írója, Fehér Béla is, aki régi barátjával, Fábry Sándorral együtt kapott egy kisebb szerepet a történetben.

Forrás: MTVA

"Humoros jelzésként - akárcsak Hitchcock a saját filmjeiben - egy jobbágycsoportosulásban a szerző is feltűnik, csodálatos bajusszal. Miután én is foglalkoztam korábban a regénnyel, megbeszéltük a rendező úrral, hogy egy picit megjelenünk, csak úgy barátságból" - mondta Fábry, aki már túlvolt a smink- és ruhapróbán, miután Fehérnél egy nappal előbb kezdte a forgatást.

Forrás: MTVA

Az íróval egyébként régóta ismerik egymást: "Sanyi még a Filkó megjelenésekor keresett meg engem, amire én akkor roppant büszke voltam. Sokat segített akkor is, amikor a Kossuthkifli-t írtam, benne is van a könyvben" - mesélte a szerző. "Egyszerűen Fehér Béla-rajongó lettem. Aztán Béla féléves ismeretség után megfogalmazta: Sanyi, én valami barátságfélét érzek. Azóta néhány könyvének már én vagyok az első olvasója, ami igen megtisztelő, igyekszem ezt konstruktív kritikával viszonozni" - tette hozzá Fábry.

Forrás: MTVA

"Rudolf Péter teljesen magától került a képbe, nem én rántottam bele. Már a Béla egy mai tárgyú regényéből, a Filkó-ból is akart filmet készíteni, de abból nem lett semmi, így, megmondom őszintén, nem nagyon bíztam abban, hogy a Kossuthkifli elkészül - főleg azért, mert igen költséges, sok kosztümmel és utazással. Talán a Régimódi történet volt a rendszerváltás óta az egyetlen hasonló sorozat. De aztán a Péter elkezdett taposni, és végül is tető alá hozta a dolgot" - mondta Fábry.

A ma már inkább műsorvezetőként ismert Fábry korábban dramaturgként is dolgozott, olyan filmekbe segített be, mint a Céllövölde vagy a Sose halunk meg. Ezzel együtt nem szól bele különösebben a rendező munkájába: "Teljes mértékben egyetértek a Péter elképzelésével, egy heroikus vállalkozásnak tartom, amit csinál. Konzultáltam vele és a dramaturggal, Hársing Hildával is, talán tudtam egy-két ötletet is adni - főleg a végével kapcsolatban -, de ilyenkor már csak akkor mondok véleményt, ha a Péter kérdez. Tudom, hogy filmet készíteni bizonyos értelemben önkívületi állapot, egyszerűen nem akarom zavarni ebben. Ezt a hajót már vízre tette, neki kell eveznie" - fogalmazott.

Forrás: MTVA

Fehérnek meg sem fordult a fejében, hogy belefolyjon a munkálatokba, teljes egészében rábízta regényét a sorozat készítőire. "Én ehhez nem értek, de Sanyi azt mondja, elég filmszerűen írok, állítólag könnyen leképezhetők azok a jelenetek, amelyek a Kossuthkifli-ben vannak" - mondta. "Nyilvánvaló, hogy a regényben található rengeteg nyelvi lelemény és nyelvi réteg nem teljes egészében jelenik majd meg a sorozatban, de ez a probléma minden regényadaptációnál felmerül" - tette hozzá Fábry.

Forrás: MTVA

Rudolf Péter egyébként fontosnak tartja, hogy meghagyja a regény sajátos nyelvezetét, sőt titkon azt is reméli, hogy sikerül visszahozni a köznyelvbe olyan szavakat, mint a postakocsit jelentő delizsánsz vagy a speciális kabátot jelző katufrék. "Ha arra gondolunk, hogy az Ízirájder, öcsém! szállóige lett, akkor a sorozat népszerűsége esetén ezek a szavak is beszivároghatnak a nyelvünkbe, és ez nem is árt - bár nem gondolom, hogy a nyelvünk szegényedne, inkább csak változik, hisz régen meg azt nem mondták, hogy Vágod? vagy azt, hogy zsírkutya. A nyelv megy magától, bizonyos szavak feledésbe merülnek, de egy történelmi sorozat mindenképp alkalmas arra, hogy visszahozza azokat" - vélte Fábry.

A produkcióról bővebben írtunk itt.