Letölthető az új Harry Potter kalózfordítása

Vágólapra másolva!
Miközben a hivatalos kiadás csak jövő februárban jelenik meg, az internetről már letölthető a Harry Potter 6. részének - Harry Potter és a félvér herceg - magyar kalózváltozata.
Vágólapra másolva!

Egy kisebb hazai elektronikus könyvtár kínálatában szeptember 9. óta megtalálható a Harry Potter sorozat 6. kötetének, A félvér hercegnek a nyersfordítása. Az 587 oldalas magyar e-kiadást - vélhetően maga a fordító - egy internetes fórumon az alábbi üzenettel bocsátotta a köz rendelkezésére: "angolul nem tudó,
kíváncsi és türelmetlen magyaroknak, akik bírják a tökéletlenség kompromisszumát". Sem a dokumentumból, sem a fordításból nem derül ki az adakozó kedvű fordító kiléte.

A könyv hivatalos fordítását 2006 februárjára ígéri az Animus Kiadó. Balázs István, a kiadó vezetője megkeresésünkkor értesült a nemhivatalos digitális kiadásról. Mint mondta: nem mérlegelés kérdése, hogy fellépnek a házi fordítás terjesztése ellen, mivel a varázslótanonc brit ügynöksége erre szerződésben kötelezte a magyar kiadót. Balázs szerint ha az ügynökség úgy találja, hogy nem voltak jó gazdái a hazai Potter-kötetnek, akár a kiadói jogot is elvehetik a magyar vállalkozástól.

Jó reklám, vagy sem?

Egy korábbi könyvkiadói vélekedés szerint egyes esetekben az elektronikus verzió nagyobb reklámot jelent a könyvnek, és több vásárlót, mint ahányan végül nem veszik meg a papírkiadást arra hivatkozva, hogy a számítógépen olvasták már a művet. Balázs azonban ebben nem hisz: mint mondta, az eladási adatok egyelőre azt támasztották alá, hogy a Nagy Könyv jellegű kezdeményezések bizonyultak igazán reklámértékűnek. Azt azonban megbecsülhetetlennek tartja, hogy ez az interneten terjedő nyersfordítás milyen hatással lesz a majdani eladásokra.

Az Animusnál nem gondolkodtak elektronikus kiadáson - igaz, a Harry Potter hangoskönyv-változata már tervezési fázisban van. Balázs szerint általában igaz, hogy a világ könyvipara még nem készült fel a digitális verziók kiadására. Noha szakkönyvek esetében az e-verzió CD-n való terjesztése nem példa nélküli, az irodalmi és a Harry Potter-féle bestsellerek esetében az elektronikus kiadás valóban nem divatos.

Most már késő

Mindenesetre ha el is tűnik az e-könyvtárból a könyv, minden bizonnyal felkerül valamelyik fájlcserélő hálózatra, vagy más weboldalra. Az internetről eddig szerzői jogi okokból eddig levetett elektronikus könyvváltozatok példája legalábbis ezt vetíti előre.