Panasz a "master-slave" terminológia ellen

Vágólapra másolva!
Elfogadhatatlan és támadó hangvételű a számítógépes merevlemezeknél használatban levő "master" és "slave" megnevezés - hívta fel a figyelmet egy amerikai köztisztviselő, aki levélben szólított fel a terminológia felülvizsgálatára.
Vágólapra másolva!

Az amerikai Los Angeles megye beszerzési irodájának vezetője, Joe Sandoval azután írt körlevelet a megye beszállítóihoz, hogy bejelentés érkezett hozzá az üggyel kapcsolatban. E szerint a számítógépes meghajtóknál alkalmazott master és slave (gazda, illetve rabszolga) kifejezések sértő és éppen ezért elfogadhatatlan tartalmúak. Sandoval levelében leírja: Los Angeles megye kulturális sokszínűsége és érzékenysége miatt a fenti terminológia megváltoztatása szükséges.

A master és slave kifejezéseket a számítógépekhez csatolt meghajtók (winchesterek, CD-k, DVD-k) prioritási sorrendjének meghatározására használják, a terminológia évek óta bevettnek számít.

Az üggyel kapcsolatban Sandoval a Reutersnek elmondta: levelét pusztán figyelemfelkeltésnek szánta, arra kérve a szakmát, hogy vizsgálja felül a megnevezések rendszerét. - A megye nem tervezi az ilyen terminológiával jelölt termékek bojkottját, mint ahogy azt egy korábbi, azóta elutasított javaslat felvetette - közölte.