Ma a világ népességének nagy része legalább két nyelven beszél. Európában például a lakosság több mint fele kétnyelvűnek vallja magát. A többnyelvű emberek agyának jellemzőit már számos tanulmány vizsgálta és úgy tűnik, hogy
az agyuk másképp tárolja az emlékeket: egyszerre dolgozza fel az összes ismert nyelvet, miközben fokozott kreativitást és divergens gondolkodást mutat.
A Floridai Egyetem kutatói a kétnyelvű és egynyelvű emberek közötti különbségeket vizsgálták a figyelemirányítás és az aktuálisan nem fontos információk figyelmen kívül hagyása terén. Azt találták, hogy a kétnyelvű emberek hatékonyabban hagyják figyelmen kívül a lényegtelen információkat, minthogy elnyomják vagy gátolják azokat.
Ennek egyik magyarázata, hogy a kétnyelvűek folyamatosan váltanak két nyelv között, ezért figyelmüket újra és újra el kell terelniük az aktuálisan nem használt nyelvről
– mondta Grace deMeurisse, a tanulmány szerzője egy sajtóközleményben, amit a ZME Science online tudományos portál idéz. – Ha például egy spanyolul és angolul beszélő személy az egyik nyelven beszél, akkor a másik nyelv úgymond „várakozik", de továbbra is aktív.
A Bilingualism tudományos folyóiratban publikált tanulmányukban deMeurisse és csapata egy olyan feladat segítségével vizsgálta az egynyelvű és a kétnyelvű beszélők közötti különbségeket, amelyet korábban még nem használtak a pszicholingvisztikában. Ezt
részleges ismétlési költségfeladatnak nevezik, amely lehetővé teszi, hogy az emberek képességeit mérjék a bejövő információk feldolgozására és a figyelmük irányítására.
Ebben a vizsgálatban a résztvevők három ingercsoportot kaptak megfigyelésre, amelyek nyilakat vagy színes négyzeteket tartalmaztak. Arra kérték őket, hogy az első, majd a harmadik megfigyelt inger alapján válasszanak a két lehetőség közül. A középső inger olyan információt szolgáltatott, amelyre nem volt szükség, vagy nem volt hasznos a feladat elvégzéséhez.
A szakemberek funkcionális egynyelvűekkel és kétnyelvűekkel dolgoztak.
Az első csoportba olyanok tartoztak, akik legfeljebb kétéves idegen nyelvi tapasztalattal rendelkeztek és csak az első nyelvet használják (amelyet gyermekkorukban tanultak), míg a második csoportba olyanok, akik már kilenc éves koruk előtt tanulták meg az első és a második nyelvet, de még mindig használják mindkét nyelvet.
Azt találtuk, hogy a kétnyelvűek jobban figyelmen kívül hagyják a lényegtelen információkat
– mutatott rá Edith Kaan, a tanulmány szerzője egy sajtóközleményben. – Az egyén kognitív tulajdonságai folyamatosan alkalmazkodnak a külső tényezőkhöz, jelen esetben a kétnyelvűséghez.
Hozzátette: ha valaki abbahagyja a második nyelv használatát, a kogníciója is megváltozhat.
A kutatók szerint a tanulmány azt mutatja, hogy nagyobb következetességet kell kialakítani az egynyelvűek és a kétnyelvűek közötti különbségek megértéséhez használt kísérletek során. A nyelvészet általában különböző módszereket használ, ami megmagyarázhatja, hogy
néhány kutatás szerint miért nem olyan szembetűnőek az egynyelvűek és a kétnyelvűek közötti különbségek.
Kétnyelvűség
Kétnyelvű (idegen szóval bilingvis) tágabb értelemben bárki, aki két nyelv folyamatos használatára képes, két nyelven kommunikálni tud; szűkebb értelemben pedig az az ember, aki két nyelven anyanyelvi vagy közel anyanyelvi szinten beszél.A szakemberek azt is elmondták, hogy az új tanulmánynak nem volt célja annak bizonyítása, hogy a két vagy több nyelvet beszélő emberek „előnyben" vannak azokkal szemben, akik csak egy nyelvet beszélnek. Ugyanakkor azt mondták, hogy a második nyelv tanulása „mindig olyan dolog lesz, ami előnyös lehet az embereknek", akár kognitív, akár társadalmi vagy környezeti előnyökről van szó.